Building and Using Comparable Corpora
List of accepted presentations

LREC 2008 workshop
Marrakech, Morocco
31 May 2008
Call for papers
Deadline for submission of final version extended to 7 April 2008
Submit final papers at:

Oral Presentations

Iñaki Alegria, Nerea Ezeiza and Izaskun Fernandez
Translating Named Entities using Comparable Corpora
Maria Fernanda Bacelar do Nascimento, Antónia Estrela, Amália Mendes and Luísa Pereira
On the use of comparable corpora of African varieties of Portuguese for linguistic description and teaching/learning applications
Gloria Corpas, Ruslan Mitkov, Naveed Afzal and Lisette Garcia Moya
Translation universals: do they exist? A corpus-based and NLP approach to convergence
Oliver Culo, Silvia Hansen-Schirra, Stella Neumann and Mihaela Vela
Empirical studies on language contrast using the English-German comparable and parallel CroCo corpus
Pablo Gamallo Otero
Evaluating Two Different Methods for the Task of Extracting Bilingual Lexicons from Comparable Corpora
Sanjika Hewavitharana and Stephan Vogel
Enhancing a Statistical Machine Translation System by using an Automatically Extracted Parallel Corpus from Comparable Sources
Xabier Saralegi, I. San Vicente and A. Gurrutxaga
Automatic extraction of bilingual terms from comparable corpora in a popular science domain
Christel Stolz and Thomas Stolz
Functional-Typological Approaches To Parallel And Comparable Corpora: The Bremen Mixed Corpus

Posters Presentations

Magnar Brekke
Term Extraction from Parallel and Comparable Text: The KB-N Legacy
Carmen Dayrell and Sandra Aluísio
Using a comparable corpus to investigate lexical patterning in English abstracts written by non-native speakers
Meng Ji
A Comparative Approach to Diachronic Comparable Corpus Investigation
Natalie Kübler
A comparable Learner Translator Corpus: creation and use
Belinda Maia and Sérgio Matos
Corpógrafo V.4 -- tools for researchers and teachers using comparable corpora
Emmanuel Prochasson, Kyo Kageura, Emmanuel Morin and Akiko Aizawa
Looking for Transliterations in a trilingual English, French and Japanese Specialised Comparable Corpora
Richard Rohwer and Zhiqiang (John) Wang
Coarse Lexical Translation with no use of Prior Language Knowledge